تراجعت هيئة مراقبة اللغة في كيبيك بعد ذلك تحاول الحصول على حانة مونتريال المعروفة لتغيير علامتها.
كان مكتب اللغة قد أصدر تعليمات إلى Pub Burgundy Lion لإضافة لغة فرنسية إلى علامةها لأن “Burgundy” كلمة إنجليزية.
لكن المالك المشارك توبي لايل جادل علنًا بأن الاسم هو إشارة إلى حي مونتريال الذي يطلق عليه عادة اسم اللغة الإنجليزية-ليتل بورجوندي.
احصل على أخبار وطنية
بالنسبة للأخبار التي تؤثر على كندا وحول العالم ، اشترك في تنبيهات الأخبار العاجلة التي تم تسليمها مباشرة عندما تحدث.
تقول هيئة الرقابة الآن إن مزيد من التحليل يوضح أن لافتات الحانة تتوافق مع قواعد لغة كيبيك.
تقول إن الوضع “مؤسف” وهو حساس لرد الفعل العام الذي أثارته القصة.
هذا الحادث هو ثاني انعكاس تم نشره بشكل كبير في مكتب اللغة في الأشهر الأخيرة ، بعد أن قرر هيئة الرقابة هذا الربيع السماح لكلمة “GO” بتشجيع الفرق الرياضية.
تم نشر هذا التقرير الذي قدمته الصحافة الكندية لأول مرة في 14 أغسطس 2025.
ونسخ 2025 الصحافة الكندية